TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- found footage
1, fiche 1, Anglais, found%20footage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... previously [used film] material, sometimes purposely "found" within another film, [used for making up other films, namely documentaries]. 1, fiche 1, Anglais, - found%20footage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 2, fiche 1, Anglais, - found%20footage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- métrage trouvé
1, fiche 1, Français, m%C3%A9trage%20trouv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pellicule récupérée 2, fiche 1, Français, pellicule%20r%C3%A9cup%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matériel filmique préalablement tourné, parfois récupéré dans un autre film. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9trage%20trouv%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le métrage trouvé est régulièrement utilisé dans les films de montage. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9trage%20trouv%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- every man has a fool in his sleeve 1, fiche 2, Anglais, every%20man%20has%20a%20fool%20in%20his%20sleeve
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chaque fou plaît sa marotte 1, fiche 2, Français, chaque%20fou%20pla%C3%AEt%20sa%20marotte
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shrivelled seed
1, fiche 3, Anglais, shrivelled%20seed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shriveled seed 2, fiche 3, Anglais, shriveled%20seed
correct
- shrunken seed 3, fiche 3, Anglais, shrunken%20seed
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... pure seed shall include: all undersized, shrivelled, immature and germinated seeds ... 4, fiche 3, Anglais, - shrivelled%20seed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- semence ratatinée
1, fiche 3, Français, semence%20ratatin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- graine ratatinée 1, fiche 3, Français, graine%20ratatin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les semences d'une taille inférieure à la normale, ratatinées, non mûres ou germées [...] 2, fiche 3, Français, - semence%20ratatin%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- grano asurado
1, fiche 3, Espagnol, grano%20asurado
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Wind Energy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rotor centreline height
1, fiche 4, Anglais, rotor%20centreline%20height
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The distance between the ground and the geometric centre of the effective swept area of the rotor. 1, fiche 4, Anglais, - rotor%20centreline%20height
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- rotor centerline height
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Énergie éolienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hauteur de moyeu
1, fiche 4, Français, hauteur%20de%20moyeu
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- hauteur du moyeu 2, fiche 4, Français, hauteur%20du%20moyeu
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le sol et le centre de gravité de la surface balayée par le rotor. 1, fiche 4, Français, - hauteur%20de%20moyeu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Economic Planning
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sunk cost
1, fiche 5, Anglais, sunk%20cost
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A past cost which cannot now be revised and hence cannot (or should not) enter into current decisions for increasing or decreasing present profit levels. 2, fiche 5, Anglais, - sunk%20cost
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A sunk cost is not an opportunity cost and thus is not included among the costs when a proposed project or other investment is analyzed; only future return to future cost is considered. 3, fiche 5, Anglais, - sunk%20cost
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sunk cost: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 5, Anglais, - sunk%20cost
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Compare with "relevant cost". 4, fiche 5, Anglais, - sunk%20cost
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Planification économique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coût irrécupérable
1, fiche 5, Français, co%C3%BBt%20irr%C3%A9cup%C3%A9rable
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- coût englouti 2, fiche 5, Français, co%C3%BBt%20englouti
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Coût résultant d'une décision irrévocable prise dans le passé et constituant, par le fait même, une donnée non pertinente (à l'exception des effets fiscaux s'y rattachant) pour le gestionnaire qui doit prendre une décision. Ainsi, le coût non amorti d'une machine n'influe nullement sur la décision de remplacer cette machine ou de la mettre hors service. 3, fiche 5, Français, - co%C3%BBt%20irr%C3%A9cup%C3%A9rable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Planificación económica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- coste enterrado
1, fiche 5, Espagnol, coste%20enterrado
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- costo hundido 2, fiche 5, Espagnol, costo%20hundido
nom masculin
- coste irrecuperable 3, fiche 5, Espagnol, coste%20irrecuperable
nom masculin, Espagne
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Costo incurrido con anterioridad y debido a una decisión que no puede ya corregirse y que se encuentra relacionado con equipo especializado o con otros medios de producción no adaptables fácilmente a las necesidades presentes o futuras. 2, fiche 5, Espagnol, - coste%20enterrado
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coste enterrado: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 5, Espagnol, - coste%20enterrado
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lighting equipment 1, fiche 6, Anglais, lighting%20equipment
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dispositif d'éclairage 1, fiche 6, Français, dispositif%20d%27%C3%A9clairage
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-05-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Repertoire Manual for Youth Orchestras
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Repertoire%20Manual%20for%20Youth%20Orchestras
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Canadian Association of Youth Orchestras 1, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Repertoire%20Manual%20for%20Youth%20Orchestras
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Manuel de répertoire canadien pour orchestres de jeunes
1, fiche 7, Français, Manuel%20de%20r%C3%A9pertoire%20canadien%20pour%20orchestres%20de%20jeunes
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Association des orchestres de jeunes du Canada 1, fiche 7, Français, - Manuel%20de%20r%C3%A9pertoire%20canadien%20pour%20orchestres%20de%20jeunes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-10-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flights (Air Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cruise speed
1, fiche 8, Anglais, cruise%20speed
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cruising speed 2, fiche 8, Anglais, cruising%20speed
correct, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The normal operating speed for the particular aircraft's maximum efficiency. 3, fiche 8, Anglais, - cruise%20speed
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cruising speed: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 8, Anglais, - cruise%20speed
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Vols (Transport aérien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vitesse de croisière
1, fiche 8, Français, vitesse%20de%20croisi%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vitesse correspondant aux régimes des moteurs pour la partie courante d'un vol [...] 2, fiche 8, Français, - vitesse%20de%20croisi%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
vitesse de croisière : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 8, Français, - vitesse%20de%20croisi%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de crucero
1, fiche 8, Espagnol, velocidad%20de%20crucero
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Velocidad más eficaz en cuanto a la rapidez y al consumo de combustible, de un avión, [y] que, en condiciones normales de explotación, observa el piloto en la mayor parte del vuelo. 2, fiche 8, Espagnol, - velocidad%20de%20crucero
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
velocidad de crucero: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 8, Espagnol, - velocidad%20de%20crucero
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-09-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Sanson's ornamented jumping spider
1, fiche 9, Anglais, Sanson%27s%20ornamented%20jumping%20spider
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Salticidae. 2, fiche 9, Anglais, - Sanson%27s%20ornamented%20jumping%20spider
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- saltique de Sanson
1, fiche 9, Français, saltique%20de%20Sanson
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Salticidae. 2, fiche 9, Français, - saltique%20de%20Sanson
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-12-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- chief steward 1, fiche 10, Anglais, chief%20steward
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- régisseur du matériel
1, fiche 10, Français, r%C3%A9gisseur%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- chef steward 1, fiche 10, Français, chef%20steward
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dans un hôtel ou un restaurant, personne chargée de gérer le matériel des cuisines et des bars, et notamment de s'assurer qu'il reste toujours en bon état; il peut aussi avoir la responsabilité de certains achats et celle de la gestion des stocks. Relève du directeur de la restauration et supervise la plonge, le service d'entretien et, le cas échéant, l'économat. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9gisseur%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :